Thursday, July 22, 2010

Seaside of Tuscany - Mare di Toscana





Ciao Karen, Ciao amiche!

First of all I have to apologize for my long absence but I was on vacation. But even during my holidays I have not forgotten you, and I came back with lots of pretty pictures of places I visited, to share with you some of the emotions of this very hot summer!



Innanzi tutto devo scusarmi per la mia lunga assenza, ma sono stata un pò a giro. Ma anche durante le mie vacanze non mi sono scordata di voi, e sono tornata con tante belle immagini dei luoghi che ho visitato, per condividere con voi un pò delle emozioni di questa caldissima estate!


In the coming days I will carry you with me not only around Tuscany, but also in some beautiful cities of northern Italy that I visited in recent weeks.

Nei prossimi giorni vi porterò con me non solo a giro per la Toscana, ma anche in alcune bellissime città del nord Italia che ho potuto visitare nelle scorse settimane.



But just to start I want to show and tell of my seaside holiday: for the third consecutive year with a bunch of my friends and their girls, friends of my daughter, we went to a camp on the coast here in the beautiful Tuscan Maremma. The place is called Torre Mozza (Cut Off Tower), due to this ancient fortified tower, circa 1500, which stands right on the beach overlooking the sea. Just think, it is still inhabited, and the top floor there is a wonderful terrace: what I would not give even just to visit!

Ma giusto per iniziare voglio mostrarvi e raccontarvi della mia vacanza al mare : per il terzo anno consecutivo, con un bel gruppo di mie amiche e delle loro bambine amiche di mia figlia, siamo tornate in un campeggio sulla costa qui nella bellissima Maremma toscana. La località si chiama Torre Mozza, da questa antica torre difensiva del 1500 che si erge proprio sulla spiaggia, a picco sul mare. Pensate, è ancora abitata, ed all'ultimo piano c'è una splendida terrazza: cosa non darei anche solo per visitarla!



Here the sea is beautiful, in fact this stretch of coast for this year, was awarded the Blue Flag, an award which is given to beaches which have the cleanest sea. This is my daughter Claudia during her wind surf course.

Qui il mare è particolarmente bello, infatti a questo tratto di costa anche per quest'anno è stata assegnata la "Bandiera Blu", un premio che viene attribuito alle spiagge che vantano il mare più pulito. Questa è Cladia durante il suo corso di Windsurf.





The campsite where we go is a bit special: first it is a "Camping Village", or a camp that is organized as a village, with swimming pools, entertainment, parties, exercise classes, sports tournaments, etc.. This I do not particularly like, but the girls love it: my daughter says she wants to go there for life. Fortunately, not with me!

Il campeggio dove andiamo è un pò particolare: prima di tutto è un "Camping Village", ovvero pur essendo un campeggio è organizzato come un villaggio, con piscine, animazione, feste, corsi di ginnastica, tornei di sport etc. Questo a me non piace particolarmente, ma le ragazze ne vanno matte: mia figlia dice che vuole andare lì per tutta la vita. Per fortuna non con me!



These are pictures of the great annual "Foam Party" : a cannon constantly threw a huge foam jet on the crowd of young people who danced to the music devils!
It's funny! Er, I can say that now, because last year, in between those crazy foamies, was where I was ....

Queste sono le immagini del grande "Schiuma Party" annuale: un cannone gettava costantemente un enorme getto di schiuma sulla folla di giovani che ballava al ritmo della musica indiavolata! E' divertentissimo!! Ehm, te lo posso assicurare perchè lo scorso anno, tra quei pazzi schiumati, c'ero anche io....



Another reason why we return to this camp is that many of the camp sites are equipped with a kitchenette and a private bath: the beauty of camping without the discomforts of camping!
This is my camp site, and you can see my tent, the open kitchen and on the right the door of the small bathroom.

Altro motivo per cui torniamo in questo campeggio è che molte delle piazzole sono fornite di un cucinotto e di un bagno privato: il bello del campeggio senza le scomodità del campeggio!
Questa è la mia piazzola, e puoi vedere la mia tenda, il cucinotto aperto e a destra la porta del piccolo bagno.


During this holiday I'm relaxed, I have read many books, and slept in. The thing we preferred was to stay on the beach until late in the evening and take a last swim at sunset.
I never even turned on the computer! In fact my lap top was broken, and so I literally detoxified.


Durante questa vacanza mi sono molto rilassata, ho letto tanti libri, fatto lughe dormite.
La cosa che preferivamo era restare sulla spiaggia fino a tardi la sera, e fare un ultimo bagno al tramonto.
Non ho mai acceso il computer! Infatti il mio lap top era rotto, e così mi sono letteralmente disintossicata.


Well, the holidays are over, but not the things I have to tell and show you: next time I will show you the wonderful way that I traveled, through the Tuscan countryside, to return home from my holiday at the seaside !

Bene, anche le vacanza sono finite, ma non le cose che ho da raccontarvi e farvi vedere: la prossima volta vi mostrerò la bellissima strada che ho fatto, attraversando la campagna toscana, per tornare a casa dalla vacanza al mare!

Ciao Karen, ciao amiche!

Daniela







10 comments:

  1. Looks like a relaxing and beautiful place to visit Daniela. Looking forward to seeing more.

    ReplyDelete
  2. So great to just be in the moment of your relaxing vacation and forget about computers! Looking forward to more posts!

    ReplyDelete
  3. Un posto davvero meraviglioso!

    ReplyDelete
  4. What a beautiful place!!! How nice that you had some conveniences too. And those foamies... so funny!

    ReplyDelete
  5. Daniela, I absolutely love your posts. This camp is nothing like what I have seen here in the states. Every time I read about all the wonderful places in Italy, I want to come back. I just returned from the UK and it was wonderful but I wished so much I could have stayed a bit longer and visited Italy again. Maybe next year for a cooking class.

    Thank you again for these fabulous posts.

    ReplyDelete
  6. What fun pictures! The pictures of the sea are breath taking. You are truly blessed to live in such a beautiful place and share it with your family and friends. Thank you for sharing it with us.

    ReplyDelete
  7. Hai capito il campeggio di Torre Mozza...! Tzè...una piazza d'armi, altro che piazzola....but....I have a question...cosa c'hai fatto con uno "skif" sacco?????

    Lovvoti
    Tatti

    ReplyDelete
  8. La disgraziata c'ha fatto la tendina col sacco del caffe'!!! Ma sai quante skif borse ci venivano???? Ehhhh... Sai quante altre potevi far gongolare come la Tatti???? Ehhhhh???? Invece di poltrire e farsi venire le piaghe da decubito, ti potevi portare la macchinuccia da cucire.... Ehhhhh????
    Comunque le foto sono bellissime, Sig! Il mare fantastico, ri-sig! Lo schiuma party m'attizza da morire, sob!

    ReplyDelete
  9. Beautiful post. I just spent five days on a beach in Southern California with my daughter and my two youngest grandsons (they would love the foamies). Those are memories that will be in our hearts forever. Thank you for sharing the lovely French seaside adventure.

    ReplyDelete
  10. complimenti per queste fotografie, meravigliose, emozionanti. sarà la nostalgia del mare, sarà la stanchezza del lavoro, ma ora ho bisogno di MARE!

    ReplyDelete

We love your comments!

Related Posts with Thumbnails